Bienvenue sur le nouveau Hub de Ressources Numériques du CCB

Finishing Quick Tips

Pour le bois neuf, rappelez-vous :

  • The wood must be dry.  Drying time depends on a few factors.
    • Idéalement, le bois devrait être séché au four (estampillé "S-DRY", "KD" ou "KDAT", voir le glossaire du "bois sec"). Si le bois est mouillé en surface par la pluie ou le lavage, laissez-le sécher 1 à 2 jours.
    • If the wood is wet through (green lumber, pressure-treated lumber not stamped “KDAT”), 2 days of drying is acceptable if using a “damp-friendly” coating.  Otherwise:
    • The wood must be allowed to thoroughly dry to a stable outdoor moisture content; about 15% in most climates. The characteristics of the wood and the climatic characteristics of its environment are so variable that drying time is hard to predict.  The common way to determine wood moisture content is with a moisture meter. (Note: specific correction factors should be applied if a moisture meter is used on preservative-treated wood.)
  • Les conditions météorologiques pendant l'application du revêtement peuvent affecter le séchage, l'apparence et les performances du revêtement. Suivez les recommandations du fabricant du revêtement.
  • Coat as soon as possible after the wood has been planed or sanded.  Apply finishes within two weeks of exposure, or sooner if possible (Préparation de la surface pour le bois frais).  Otherwise, follow the instructions for aged (weathered) wood below.
  • If the wood is very smooth, lightly sand it to roughen the surface with 100-120 grit sand paper.  This greatly improves the coating bond.  Brush free of dirt and sawdust.
  • If painting the wood, apply a primer coat. Use an extractive-blocking primer, if needed (for example, with western red cedar or redwood) over the entire piece, or a knot sealing primer if needed (Special Considerations).  When dry, apply two coats of top quality paint. For stains and water repellents, follow the  instructions on the can regarding number of coats.
  • Suivre scrupuleusement les instructions figurant sur la boîte concernant les conditions environnementales optimales pour le revêtement, les recommandations d'application, les précautions de sécurité et le nettoyage.

Pour le bois vieilli (altéré), n'oubliez pas :

  • Pour le bois qui a déjà été revêtu, veuillez lire ce qui suit la remise en état.
  • Clean the wood and remove discolourations such as iron stain, if desired.  Expose fresh wood because coatings perform best when applied to freshly exposed wood surfaces.  Allow to dry. See Préparation de surface pour le bois vieilli.
  • Brosser pour éliminer la saleté et la sciure, et procéder à l'application du revêtement.

Lors de l'entretien ou de la rénovation, n'oubliez pas :

  • Avoid the need to refinish by keeping an eye on the coating and adding a fresh coat before the previous coat wears away, cracks or peels.  This may be as frequent as every six months with water repellents, every year or two with stains, and every few years with paint (See Maintenance).
  • Spot-treat worn areas to extend the period between full applications of a fresh coat.  Sand away any failed coating and any weathered wood, and re-apply the coating (See Maintenance).
  • Si le revêtement a cédé sur une grande échelle, ou si le revêtement devient trop épais pour être remis en état, ou encore si l'on souhaite changer de type de revêtement, il convient d'enlever complètement l'ancien revêtement. la remise en état.

Nos publications récentes

diviseur avancé

Accéder à nos ressources

Restez dans le coup et ne manquez rien !

1
2
3

Accéder à nos ressources

Restez dans le coup et ne manquez rien !

Quelle est votre profession ?

Aidez-nous à personnaliser le contenu pour vous.

Qu'est-ce qui vous intéresse le plus ?

Aidez-nous à personnaliser le contenu pour vous.